Statement of the board of management
The Board of Management of Saigon – Hanoi Commercial Joint Stock Bank (the “Bank”) presents this report together with the Bank’s consolidated financial statements for the year ended 31 December 2024.
The members of the Board of Directors, Board of Supervisors, Board of Management and Chief Accountant of the Bank during the year and to the date of the consolidated financial statements are as follows:
Board of Directors
Board of Supervisors
Board of Management and Chief Accountant
THE BOARD OF MANAGEMENT’S STATEMENT OF RESPONSIBILITY
The Board of Management of the Bank is responsible for preparing the consolidated financial statements, which give a true and fair view of the consolidated financial position of the Bank as at 31 December 2024 and its consolidated financial performance and its consolidated cash flows for the year then ended in accordance with Vietnamese Accounting Standards, accounting regime applicable to credit institutions in Vietnam and legal regulations relating to consolidated financial reporting. In preparing these consolidated financial statements, the Board of Management is required to:
- Select suitable accounting policies and then apply them consistently;
- Make judgments and estimates that are reasonable and prudent;
- State whether applicable accounting principles have been followed, subject to any material departures disclosed and explained in the consolidated financial statements;
- Prepare the consolidated financial statements on the going concern basis unless it is inappropriate to presume that the Bank will continue its business; and
- Design and implement an effective internal control system for the purpose of properly preparing and presenting the consolidated financial statements so as to minimize errors and frauds.
The Board of Management is responsible for ensuring that proper accounting records are kept, which disclose, with reasonable accuracy at any time, the financial position of the Bank, and that the consolidated financial statements comply with Vietnamese Accounting Standards, accounting regime applicable to credit institutions in Vietnam and legal regulations relating to consolidated financial reporting. The Board of Management is also responsible for safeguarding the assets of the Bank and hence for taking reasonable steps for the prevention and detection of frauds and other irregularities.
The Board of Management confirms that the Bank has complied with the above requirements in preparing these consolidated financial statements.
For and on behalf of the Board of Management,

Ngo Thu Ha
Chief Executive Officer
Hanoi, 31 March 2025
Independent auditors’ report
To:
The Shareholders
The Board of Directors and the Board of Management
Saigon – Hanoi Commercial Joint Stock Bank
We have audited the accompanying consolidated financial statements of Sai Gon – Hanoi Commercial Joint Stock Bank (the “Bank”), prepared on 31 March 2025 as set out from page 05 to page 67, which comprise the consolidated statement of financial position as at 31 December 2024, the consolidated income statement and the consolidated cash flow statement for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory information.
Board of Management’s Responsibility for the Consolidated Financial Statements
Board of Management is reponsible for the preparation and fair presentation of these consolidated financial statements in accordance with Vietnamese Accounting Standards, accounting regime applicable to credit institutions in Vietnam and legal regulations relating to consolidated financial reporting and for such internal control as the Board of Management determines is necessary to enable the preparation of consolidated financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error.
Auditors’ Responsibility
Our responsibility is to express an opinion on these consolidated financial statements based on our audit. We conducted our audit in accordance with Vienamese Standards on Auditing. Those standards require that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the consolidated financial statements are free from material misstatement.
An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the consolidated financial statements. The procedures selected depend on the auditors’ judgment, including the assessment of the risks of material misstatements of the consolidated financial statements, whether due to fraud or error. In making those risk assessments, the auditors consider internal control relevant to the Bank’s preparation and fair presentation of the consolidated financial statements in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the Bank’s internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by the Board of Management, as well as evaluating the overall presentation of the consolidated financial statements.
We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion.
Opinion
In our opinion, the consolidated financial statements present fairly, in all material respects, the consolidated financial position of the Bank as at 31 December 2024, and its consolidated financial performance and its consolidated cash flows for the year then ended in accordance with Vietnamese Accounting Standards, accounting regime aplicable to credit institutions in Vietnam and legal regulations relating to financial reporting.

Pham Tuan Linh
Deputy General Director
Audit Practising Registration Certificate
No. 3001-2024-001
DELOITTE VIETNAM AUDIT COMPANY LIMITED
31 March 2025
Hanoi, S.R. Vietnam

Nguyen Khuong Duy
Auditor
Audit Practising Registration Certificate
No. 5063-2025-001-1
Consolidated statement of financial position (Continued)
As at 31 December 2024
FORM B02/TCTD-HN
Issued under Circular No. 49/2014/TT-NHN
dated 31 December 2014 of the SBV
Unit: VND Million
92,635,563
54,825,905
24,713,260
8,841,433
-
(118,410)
4,949,608
7,853,152
(39,152)
(60,410)
519,949,991
438,464,147
(8,796,841)
(9,101,418)
14,956,915
14,373,759
17,812,962
17,833,636
(433,902)
(143,735)
370,014
343,172
158,272
158,272
(86,995)
(86,996)
5,328,025
5,229,416
826,882
734,978
1,580,969
1,528,503
(754,087)
(793,525)
4,501,143
4,494,438
4,863,891
4,825,929
(362,748)
(331,491)
33,481,806
18,860,662
12,221,898
13,949,182
1,380,412
3,230,825
(124,212)
(86,402)
VND 747,478,069
VND630,500,685
1,242,864
1,333,658
VND 134,090,990
VND 70,766,294
123,726,071
65,286,090
10,364,919
5,480,204
VND 13,440,528
VND 16,268,913
10,591,116
14,025,631
22,049
36,030
2,827,363
2,207,252
VND 689,410,725
VND 580,402,405
58,067,344
50,098,280
38,073,428
37,638,324
36,629,085
36,193,981
1,449,603
1,449,603
(5,260)
(5,260)
7,191,833
5,138,098
(530,940)
(689,038)
13,333,023
8,010,896
VND 747,478,069
VND 630,500,685
848,566
805,070
613,719
814,380
12,292,401
13,835,190
50,487,346
57,589,391
(29,255,227)
(38,304,038)
21,232,119
19,285,353
1,569,532
912,654
(286,112)
(367,727)
1,341,801
501,021
(186,133)
(67,385)
1,155,668
433,636
29,502
743,171
(5,760,231)
(5,051,539)
17,812,034
16,276,858
(6,242,792)
(7,037,837)
11,569,242
9,239,021
(2,261,274)
(1,908,466)
13,981
(5,797)
(2,247,293)
(1,914,263)
9,321,949
7,324,758
9,321,949
7,324,758
2,306
1,821
14,653,424
19,609,473
52,149,012
58,898,319
(32,689,742)
(33,347,727)
1,349,038
582,559
140,465
425,519
676,327
243,550
478,098
190,201
(5,591,149)
(4,945,722)
(1,858,625)
(2,437,226)
(114,660,923)
(55,153,267)
(16,089,687)
1,709,924
2,341,062
(7,004,389)
-
269,772
(81,485,844)
(52,830,933)
(6,654,397)
(4,465,088)
(12,772,057)
7,167,447
111,956,624
76,314,211
(90,794)
(8,381,535)
63,324,696
(7,517,641)
52,393,145
85,827,834
(3,573,532)
6,381,519
(181,585)
(4,370)
(35,225)
97,152
119,919
(88,748)
11,949,125
40,770,417
(210,732)
(240,841)
2,474
1,780
(1,232)
(1,895)
-
825,440
29,502
4,958
(179,988)
589,442
435,104
-
(1,746,493)
(165)
(1,311,389)
(165)
10,457,748
41,359,694
110,859,786
69,500,092
121,317,534
110,859,786
Prepared by

Do Thanh Phuong
Head of General accounting and Financial reporting Department
Reviewed by

Ngo Thi Van
Chief Accountant
Approved by

Ngo Thu Ha
Chief Executive Director
31 March 2025